Translation of "avrebbero capito" in English


How to use "avrebbero capito" in sentences:

Egli pensava che i suoi fratelli avrebbero capito che Dio per suo mezzo intendeva dare ad essi salvezza. Ma essi non compresero.
25 He supposed that his brothers would understand that God was giving them salvation by his hand, but they did not understand.
Egli pensava che i suoi connazionali avrebbero capito che Dio dava loro salvezza per mezzo suo, ma essi non compresero
He supposed that his brothers understood that God, by his hand, was giving them deliverance; but they didn't understand.
Avrebbero capito che sono uno sbirro.
They'd have known I was a cop.
Guardandomi avrebbero capito che quella storia non aveva senso.
That the closer they looked, the less sense it would all make.
Hai avuto paura che tutti avrebbero capito, quando il bambino fosse nato.
You were probably afraid. Afraid that everyone will know once the baby's born.
Ma visto come stanno i fatti, avrebbero capito che stavo mentendo e non mi avrebbero perdonato.
But given the way they are, they'd presume I was lying and they wouldn't forgive me.
Ha rovinato tutto perchè adesso, se sua moglie o qualcun altro moriva... per colpa della tetracloridrina, avrebbero capito che era stato lui.
It ruined everything because now, ifhis wife or anyone else died... from tetrachlorodrine, they'd know it was him.
Avrebbero capito che stavano scrivendo lo stesso libro.
They would have realized they were both writing the same book.
Lo sapevi che non avrebbero capito.
You knew they weren't gonna understand.
Caspita, avrei scommesso dei soldi che avrebbero capito questa citazione.
I would have bet money they would have gotten that reference. I got it.
Egli pensava che i suoi connazionali avrebbero capito che Dio dava loro salvezza per mezzo suo, ma essi non compresero.
He thought his kinsfolk would understand that God was sending him to them as a liberator, but they did not understand.
25 Egli pensava che i suoi connazionali avrebbero capito che Dio dava loro salvezza per mezzo suo, ma essi non compresero.
25 for he supposed his brethren would have understood how God, by his hand, would deliver them; but they understood not.
Una volta esaminato il DNA e le impronte sul corpo, gli agenti avrebbero capito che non era lui.
Once officials ran the DNA and the prints on this body, they'd realize it wasn't the real deal.
Cosi' gli operatori avrebbero capito, "whoa, qui qualcosa non funziona."
So the operators then would know, "Whoa, something is going wrong here."
Soprattutto dai clienti più vecchi che credevo avrebbero capito più tardi la mia frode.
Mostly from elderly clients whom I believed were less likely to detect the fraud.
Dicevano che non avrebbe funzionato, che non l'avrebbero capito, era troppo intellettuale.
People said it wouldn't work. They wouldn't get it. It was too highbrow.
Sono stato cosi' stupido a pensare che avrebbero capito quello che neanche io avevo capito.
I was so stupid to think people would understand what I hadn't even understood.
Se si fosse ritirato tutti avrebbero capito, incluso Marco Aurelio, che era determinato a sottrarre il potere a Commodo, ovvero la persona più prossima in linea di successione.
If he backed away at that point, then everybody's going to know, including Marcus, is going to know that he was ready to seize the power from Marcus's own son, who was the closest person in line for the succession.
Gia', quindi penso che... in un certo senso, non tutti i mali vengono per nuocere perche' tutti avrebbero capito se se ne fosse andata dopo quello che era successo.
Yeah, so I think... in a way, maybe it's a-a blessing in disguise, 'cause everyone would understand you leaving after what happened.
E alla fine... tutti avrebbero capito il meccanismo.
Then everyone would eventually unlock the code.
Ma se non foste stata convincente come madre addolorata avrebbero capito la situazione.
But if you hadn't been convincing as a grieving mother, they would have seen right through it.
Credevo che mettendo le persone al corrente, avrebbero capito quanto fossero pericolose.
I thought, if people knew the facts, they'd understand how dangerous they were.
Mi ha tenuto lontano dalle altre persone, perche'... lei sapeva che non avrebbero capito.
She kept me away from other people 'cause she knew they wouldn't understand.
Ma lui ha detto che i grandi non avrebbero capito.
But he said grown-ups wouldn't understand.
Ho... pensato che, ecco... che avrebbero capito.
I... thought that, you know, I could make them understand.
Ebbene, se avessi... preso il messaggio ho immaginato che avrebbero capito che qualcuno li osserva.
Well, if I'd... If I took the note, I thought they'd know someone was onto them. - So...
Dicevi che non avrebbero capito queste merdate.
You said they wouldn't figure this shit out.
Scommetto che ha scelto questo posto perché non c'erano curiosi che avrebbero capito che era tutto finto.
I'll bet he picked this location because there wouldn't be any looky-loos to give it away as a fake crime scene.
Pensavo che avrebbero capito una volta visti i numeri.
I thought they'd understand once they saw the numbers.
Avrebbero capito che Jasper era nell'ufficio del sindaco.
They would know Jasper was inside the mayor's office.
Pensai che se solo mi avessero guardata negli occhi, avrebbero capito che stava mentendo.
I thought if they just looked into my eyes, they would know that she was lying.
Pensavi di essere nel bar di un college qualunque, con un branco di visi pallidi che non avrebbero capito una parola di quello che dicevi?
You figured you were in some college bar with a bunch of palefaces who wouldn't understand a word you were saying?
Con il tempo, avrebbero... avrebbero capito, erano la mia famiglia.
In time, they would understand. They're my family.
Pensavo che i miei genitori avrebbero capito... o... ci avrebbero almeno provato.
I thought that my parents Would understand, or at least try.
Non poteva avvertire gli altri, altrimenti avrebbero capito che l'assassina era lei.
You couldn't warn the others because they would know you were a murderer.
La tua famiglia non lo capirebbe mai... quindi l'ho detto in un modo che avrebbero capito.
Your family will never understand this, so I gave them some words that they would understand.
Lo avrebbero capito solo in pochi.
Then only a very few would have understood it.
25 Or egli pensava che i suoi fratelli avrebbero capito che Dio voleva salvarli per mano di lui; ma essi non compresero.
25 And he thought that his brethren understood that God by his hand would save them; but they understood it not.
L'antropologo Randall White ha fatto un'osservazione molto interessante: che se i nostri antenati, 40.000 anni fa, fossero stati in grado di vedere quello che avevano fatto, non l'avrebbero capito del tutto.
And the anthropologist Randall White has made a very interesting observation: that if our ancestors 40, 000 years ago had been able to see what they had done, they wouldn't have really understood it.
Solo allora i miei compagni avrebbero capito che meritavo quanto loro di essere lì.
Only then would my peers see that I deserved to be there as much as they did.
All'inizio avrebbero guardato quelli del 1865, e avrebbero capito che in un minuto, la gente aveva sparato una pallottola nel centro del bersaglio
And first they looked at 1865, and they found that in a minute, people had only put one bullet in the bullseye.
Dovevo farmi capire e, di riflesso, loro avrebbero capito me.
I had to let myself understand them, and in return, they began to understand me.
1.5895099639893s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?